Someone sees me crying in a dream |
* Note (Pages 10 & 11): The first edition of Alguien me ve llorar en un sueño includes 53 poems. This bilingual edition contains
25 poems selected by the author. / Nota (Páginas 10 & 11): La primera edición de Alguien me ve llorar en un sueño incluye 53 poemas. Esta edición bilingüe contiene
25 poemas seleccionados por el autor.
* Se muestra el índice completo del libro. Poemas disponibles cuentan con enlaces en color celeste.
(Pág.) Index / Índice del libro
12 Gesture fainted in a station’s corner
13 Gesto desvanecido en esquina de una estación
14 A suicidal poet is born every four years
15 Cada cuatro años nace una poeta suicida
18 Poem to remain immune
19 Poema para quedar inmune
20 There are nights that I don’t want to know anything
21 Hay noches en que no quiero saber nada
22 Someone opens his eyes for the first time
23 Alguien abre los ojos por primera vez
24 Someone bites in my voice
25 Alguien muerde en mi voz
26 Someone shouts at us from a mountain top
27 Alguien nos grita desde la cima de una montaña
28 Someone tries to make possible a nights’ edge
29 Alguien trata de hacer posible una orilla en la noche
30 Someone pronounces my name
31 Alguien pronuncia mi nombre
32 Someone foresees an event
33 Alguien augura un suceso
34 Someone enters death with eyes open
35 Alguien entra a la muerte con los ojos abiertos
36 Someone sees me crying in a dream
37 Alguien me ve llorar en un sueño
38 I want to die in a poem
39 Quiero morir en un poema
40 I am a foreigner where I live
41 Donde vivo soy un extranjero
46 I will crush
47 Me desplomaré
48 Things we should also fear
49 Cosas por las que también hay que temer
50 Poem for Rosy
51 Poema para Rosy
54 Don’t put your hand
55 No metas tu mano
56 Ars for Vicente Huidobro
57 Ars para Vicente Huidobro
58 Fictions to bite the speechless’ apples
59 Ficciones para morder la manzana de los mudos
62 Luggage to go down to hell
63 Equipaje para bajar al infierno
64 BB King
65 BB King
66 Poem to disappear in front of a bottle
67 Poema para desaparecer frente a una botella
68 The sea will be blind
69 El mar se quedará ciego
73 Biografía del autor
73 Biografía del traductor
¿Comentarios? Escribinos.
[Regresar al índice de libros] [Regresar a la página principal de Someone sees me crying in a dream]